Info! Please note that this translation has been provided at best effort, for your convenience. The English page remains the official version.

محضر اجتماع مجلس الإدارة المنعقد يوم الأربعاء 19 أبريل 2017 الساعة 15:04 UTC

عبر نظام WEBEX للمؤتمرات عبر الإنترنت

الحاضر:

السيد Alan Barrett (AB الرئيس التنفيذي  
السيد Sunday Folayan (SF) رئيس مجلس الادارة غرب أفريقيا
هيثم النخل (سعادة) نائب رئيس شمال أفريقيا
السيد كريستيان بوب (CB) عضو أفريقي افريقيا الوسطى
السيد كريشنا سيبرن (كانساس) عضو أفريقي المحيط الهندي
السيد Lucky Masilela (LM) عضو أفريقي جنوب أفريقيا
السيد أندرو ألستون (AA) عضو أفريقي غير الجغرافي
السيد سيون أوجيديجي (SO) عضو أفريقي

غير الجغرافي


الاعتذار:

السيد Abibu Ntahigiye (AN) عضو شرق أفريقيا

 

في الحضور:

السيد Ashok Radhakissoon (AR) مستشار قانوني

 

جدول:

1.0 الترحيب ومراجعة جدول الأعمال

2.0 المصادقة على محضر الاجتماع السابق المؤرخ في 15 فبراير 2017

3.0 مراجعة قائمة عناصر العمل

4.0 قرارات تمت الموافقة عليها بالفعل عن طريق البريد الإلكتروني

4.1 تعيينات NomCom

4.2 قطع الإنترنت

5.0 تقرير اللجان

تقرير تدقيق 5.1

5.2 لجنة المالية

5.3 لجنة المكافآت

5.4 مراجعة لجنة مذكرات التفاهم

5.5 لجنة معايير العضوية المنتسبة

5.6 لجنة مراجعة الرسوم

5.7 لجنة الحوكمة

6.0 تقرير المراجعة - البيانات المالية 2016

7.0 الاحتياطي الاستراتيجي - المبلغ الإضافي

8.0 إنشاء حساب باليورو جديد مقوم بالعملة الأجنبية

9.0 نموذج مذكرة تفاهم للشهادة :: 6

10.0 التصديق على مقترح السياسة AFPUB-2016-V4-003-DRAFT03 (IPv4 نقل الموارد داخل منطقة AFRINIC)

11.0 مذكرة تفاهم AFRINIC-RIA

12.0 مناقشة AA و CB فيما يتعلق بالموقف أثناء PDP

13.0 تخطيط AIS17

13.1 عملية الانتخاب

13.2 أف جي دبليو جي

13.2 إيقاف تشغيل الإنترنت

13.4 الجدول الزمني لمجلس الإدارة

14.0 أوب

15.0 تأجيل

 

عمل اليوم

1.0 الترحيب ومراجعة جدول الأعمال

رحب SF بأعضاء مجلس الإدارة الحاضرين عبر الإنترنت وافتتح الاجتماع في الساعة 15:04 بالتوقيت العالمي المنسق. تم إجراء نداء على الأسماء لتأكيد النصاب.

دعا SF إلى مراجعة جدول الأعمال ، ولم يكن هناك تغيير في جدول الأعمال.

تم اعتماد جدول الأعمال بالإجماع كما تم عرضه. المقترح AA و SO المعار.

 

2.0 المصادقة على محضر الاجتماع السابق المؤرخ في 15 فبراير 2017

قرار 201704.331

قرر مجلس الإدارة الموافقة على محضر اجتماع مجلس الإدارة المنعقد في 15 فبراير 2017. KS المقترحة. معار سعادة. تم تمرير القرار بالإجماع.

 

3.0 مراجعة قائمة عناصر العمل

بند العمل 201702.01 سيناقش مجلس الإدارة تعيينات NomCom 2017 والتصويت على قائمة المتطوعين في قائمة المتطوعين في القائمة البريدية لمجلس الإدارة ، وإنهاء القرار بحلول يوم الجمعة 17 فبراير 2017.

الحالة: سيتم إغلاق عنصر العمل. منجز.

 

بند العمل 201702.02: أعضاء مجلس الإدارة الذين لم يبلغوا بعد عن اختيارهم للسفر لعام 2017 ، لإكمال خطة سفر مجلس الإدارة بحلول 5 مارس 2017.

الحالة: سيتم إغلاق عناصر العمل. منجز.

 

بند الإجراء 201702.03: يقوم الرئيس التنفيذي بوضع اللمسات الأخيرة على نموذج Cert :: 6 مذكرة تفاهم وتعميمها على المجلس للحصول على موافقة.

الحالة: سيتم إغلاق عناصر العمل. منجز.

 

بند الإجراء 201611.01: يقوم رئيس لجنة التدقيق بإعداد جدول زمني لأعمال التدقيق حتى اجتماع AGMM2017.

الحالة: عناصر العمل التي سيتم إغلاقها. يُستكمل بموجب تقرير لجنة التدقيق في الاجتماع الحالي.

 

بند الإجراء 201611.07: مناقشة AA و CB بخصوص الموقف أثناء PDP ليتم وضعها على جدول أعمال الاجتماع الرسمي التالي.

الحالة: سيتم إغلاق عنصر العمل. تحت البند رقم 9.0 من جدول الأعمال

 

4.0 القرارات التي تمت الموافقة عليها بالفعل عن طريق البريد الإلكتروني 4.1 تعيينات NomCom

قرار 201612.329

حيث توجد حاجة لتعيين أربعة أعضاء في لجنة الترشيح 2017 وفقًا للمادة 9 من اللوائح ؛

حيث أن الأشخاص المقيمين في المناطق الفرعية للمحيط الهندي ووسط إفريقيا ليسوا مؤهلين بموجب المادة 9.1 من اللوائح ؛

حيث يرغب مجلس الإدارة في تعيين ثلاثة متطوعين من المجتمع المحلي من ثلاث مناطق فرعية مختلفة ، ومدير واحد من منطقة فرعية رابعة ؛

حيث أعرب العديد من المتطوعين من المجتمع عن اهتمامهم ؛

قررت تعيين جون والوبنغو (شرق إفريقيا) ومصطفى بن جامع (شمال إفريقيا) وويل أديدوكون (غرب إفريقيا) في لجنة الترشيح لعام 2017 كممثلين للمجتمع ؛

تقرر تعيين لاكي ماسيليلا (جنوب إفريقيا) في لجنة الترشيح لعام 2017 كممثل لمجلس الإدارة.

AB المقترح. معار SO. (تمت الموافقة عليه بالبريد الإلكتروني بتاريخ 20 فبراير 2017) تم تمرير القرار بالإجماع مع تنحي KS و CB و AA لأنفسهم.

 

4.2 قطع الإنترنت

قرار 201612.330

حيث يلعب الإنترنت دورًا مهمًا في التنمية الاجتماعية والاقتصادية لأفريقيا ؛

حيث يكون لإغلاق الإنترنت العديد من الآثار السلبية ؛

من المهم الحفاظ على الإنترنت مفتوحًا للجميع وفي متناول الجميع ؛

حيث كان الموظفون الأفريقيون draftتحرير بيان حول إبقاء الإنترنت مفتوحًا للجميع ؛ قررت أن AFRINIC ملتزمة بضمان بقاء الإنترنت مفتوحًا وموثوقًا وآمنًا بحيث يمكن للجميع في كل مكان الوصول بحرية إلى المعلومات والخدمات التي يحتاجون إليها ؛

قررت أن draft تمت الموافقة على البيان للإفراج عنه.

AB المقترح. معار SO. (تمت الموافقة عليه بالبريد الإلكتروني بتاريخ 04 أبريل 2017) تم تمرير القرار بالإجماع.

 

5.0 تقرير اللجان

تقرير تدقيق 5.1

طلب SF من سعادة الرئيس ترؤس الاجتماع الساعة 15:28 بالتوقيت العالمي المنسق.

قدم رئيس لجنة التدقيق ، AA ، تقريرًا عن تحليلهم للبيانات المالية وخطاب الإدارة ، كما تم تعميمه على مجلس الإدارة.

تساءل CB عما إذا كان قد تم إجراء تدقيق على تكنولوجيا المعلومات في AFRINIC. أوضح AA أنه لم يتم إجراء تدقيق على تقنية المعلومات في العام الماضي ، وإذا طلب مجلس الإدارة من لجنة التدقيق النظر في تدقيق تكنولوجيا المعلومات ، فسيكون من دواعي سرور اللجنة القيام بذلك والاستعلام عن شركة تدقيق تكنولوجيا المعلومات.

 

5.2 لجنة المالية

قدم رئيس اللجنة المالية عرضًا موجزًا ​​للتقرير المالي للربع الأول لعام 2017 كما تم تعميمه من قبل الإدارة.

مزيد من المناقشة ، إن وجدت ، ليتم إجراؤها عن طريق البريد الإلكتروني.

 

5.3 لجنة المكافآت

أبلغ رئيس لجنة المكافآت ، LM ، أن منصب رئيس الاتصالات قد تم شغله من قبل السيد فيليكس أوياتو وسيتولى مهامه في 1 مايو 2017

وقد أوصت اللجنة بإجراء مراجعة للرواتب والمزايا والهيكل التنظيمي والتعاقد مع مستشار خارجي للمساعدة في هذه المراجعة. سعت اللجنة للحصول على إذن من مجلس الإدارة لمواصلة تمرين المراجعة هذا واقترحت على مجلس الإدارة الموافقة على القرار أدناه في هذا الصدد ؛

حيث أوصت لجنة المكافآت التابعة لمجلس الإدارة بمراجعة الرواتب والمزايا وهيكل الشركة ؛

تقرر أنه يجب على الرئيس التنفيذي ولجنة المكافآت إجراء مثل هذه المراجعة ، باستخدام مستشارين خارجيين حسبما يكون مناسباً في رأيهم.

ورداً على أسئلة حول الجدول الزمني ، واختصاصات أي مستشارين ، وميزانية عملية المراجعة ، قال LM إن اللجنة ترغب في البدء في غضون ثلاثة أسابيع ، والانتهاء من المراجعة في غضون ثلاثة أشهر. تم تخصيص ميزانية. الاختصاصات لم تكن بعد drafted ، وأرادت اللجنة موافقة مجلس الإدارة من حيث المبدأ من قبل draftجي الاختصاصات.

رداً على الأسئلة حول الأساس المنطقي للمراجعة ، أوضح LM أن هناك حاجة لكبار الموظفين لدعم الرئيس التنفيذي وتوفير استمرارية الأعمال. واقترح أنه ينبغي النظر في مناصب كبير المسؤولين التنفيذيين و / أو مدير العمليات ، وأن ميزانية 2017 تنص بالفعل على تعيين مسؤول تقني. وقال إن نسبة الموظفين المحليين والموظفين الوافدين يجب أن تكون متوازنة ، ويجب إعادة النظر في الرواتب والمزايا.

أيد SF وجهة نظر LM القائلة بأنه ينبغي الموافقة على المبدأ قبل الاختصاصات draftأد.

كان من رأي SO و AA أن المصطلح يجب أن يكون معروفًا أولاً قبل إعطاء الموافقة على إشراك أي مستشارين.

بعد المناقشة ، وافق مجلس الإدارة على أنه ينبغي للجنة المكافآت draft الاختصاصات قبل أن ينظر المجلس في تعيين الاستشاريين.

 

بند الإجراء 201704.01: تقوم لجنة المكافآت بإعداد الشروط المرجعية لتعيين مستشار خارجي للمساعدة في مراجعة رواتب الموظفين والمزايا والهيكل التنظيمي.

 

5.4 مراجعة لجنة مذكرات التفاهم

أبلغ رئيس اللجنة ، CB المجلس ، أن اللجنة توصلت إلى إنهاء المهمة التي كلفها بها مجلس الإدارة.

توصية اللجنة هي كما يلي:

  1. يمنح تفويض السلطة المعتمد لمجلس الإدارة الرئيس التنفيذي الحق في المناقشة مع الشركاء المحتملين ويقترح أ draft مذكرة تفاهم لمجلس الإدارة لمناقشتها والموافقة عليها. غطت هذه الوثيقة حاجة مجلس الإدارة إلى الموافقة على أي مذكرة تفاهم مستقبلية بعد توصية الرئيس التنفيذي. يتعين على مجلس الإدارة الموافقة على أي مذكرة تفاهم ، بما في ذلك تجديد مذكرات التفاهم الحالية ؛
  2. يجوز لمجلس الإدارة الموافقة على نموذج مذكرة التفاهم والسماح بتوقيع مذكرات التفاهم الفردية بناءً على النموذج دون موافقة مجلس الإدارة في كل مرة. نفس مبادئ نموذج مذكرة التفاهم لـ Certi :: 6
  3. يحتاج الرئيس التنفيذي إلى تحليل مذكرة التفاهم منتهية الصلاحية ومعرفة ما إذا كانت هناك حاجة إلى AFRINIC لتجديد مذكرة التفاهم.

طلب رئيس اللجنة موافقة مجلس الإدارة على حل لجنة مراجعة مذكرات التفاهم.

طلب المجلس تقريرًا ختاميًا قبل حل اللجنة.

 

بند العمل 201704.02: قامت لجنة مراجعة مذكرات التفاهم بـ draft تقرير ختامي وتقديمه إلى المجلس للنظر فيه قبل أن يتم حل اللجنة.

 

5.5 لجنة معايير العضوية المنتسبة

لايوجد تقرير.

 

5.6 لجنة مراجعة الرسوم

أبلغ رئيس لجنة مراجعة الرسوم ، KS ، عن الاجتماع الذي عقدته هذه اللجنة يوم الاثنين 10 أبريل 2017 ، وذكر أنه تم تعميم تقرير أكثر تفصيلاً على مجلس الإدارة. لخص KS أن جميع الأعضاء المختلفين متفقون على أنه يجب مراجعة هيكل الرسوم لتصحيح الانحرافات وتوفير المستقبل. وأكد كانساس أن ملاحظات لجنة التدقيق ستؤخذ بعين الاعتبار.

 

5.7 لجنة الحوكمة

أبلغ SO ، منسق الاتصال لدى مجلس الإدارة لدى لجنة الحوكمة (GovCom) ، المجلس أن اجتماعًا واحدًا للجنة الحكومية قد عُقد في فبراير 2017 وعين الأعضاء وفاء الدهماني رئيسًا وعبد الله العمري نائباً للرئيس. تريد GovCom إرسال رسالة إلى المجتمع للمطالبة بأي مجالات يرغب المجتمع في دراستها وطُلب من المستشار القانوني النظر في تاريخ اللوائح الداخلية. اقترح رئيس اللجنة الحكومية بعض التغييرات على الميثاق ، لتتم مناقشتها في الاجتماع القادم. التغييرات في الغالب إجرائية. اقترح المدير التنفيذي أنه يمكن وضع الإجراءات في وثيقة منفصلة ، وإزالة الحاجة إلى تعديل الميثاق ، وكان SO ينوي نقل هذا الاقتراح إلى GovCom.

 

6.0 تقرير المراجعة - البيانات المالية 2016

وأطلع رئيس لجنة التدقيق المجلس على تقريره وتوصياته كما تم تعميمها.

 

قرار 201704.332

حيث تم إعداد ومراجعة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 ديسمبر 2016 ؛

حيث من المتوقع أن يوافق مجلس الإدارة على البيانات المالية قبل توقيع مدققي الحسابات على تقريرهم ؛

قرر أن يوافق المجلس على البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 ديسمبر 2016 ؛

قرر أن آلان باريت بصفته الرئيس التنفيذي ويوم الأحد فوليان كرئيس مجلس إدارة يكون مخولًا بموجب هذا بتوقيع البيانات المالية نيابة عن المجلس ؛

تقرر أن يكون Alan Barrett مخولًا بموجب هذا ، بتوقيع خطاب التمثيل المرتبط بالبيانات المالية للسنة المنتهية في 31 ديسمبر 2016.

المقترحة AA. معار كانساس. تم تمرير القرار بالإجماع.

 

7.0 الاحتياطي الاستراتيجي - المبلغ الإضافي

قرار 201704.333

وحيث أنه في القرار 201511.261 ، أنشأ مجلس الإدارة احتياطي نقدي استراتيجي ؛

حيث تتوفر الأصول النقدية الحالية لدعم زيادة إضافية في الاحتياطي النقدي الاستراتيجي ؛

تقرر إضافة مبلغ إضافي قدره 500,000 دولار أمريكي إلى الاحتياطي النقدي الاستراتيجي ؛

تقرر إنشاء حساب وديعة ثابتة جديد لهذا المبلغ الإضافي ؛

قررنا أن أي نفقات أو تحويلات من الحساب المصرفي للاحتياطي النقدي الاستراتيجي تتطلب ثلاثة توقيعات ، تشمل الرئيس التنفيذي والمدير المالي ، إما رئيس مجلس الإدارة أو نائب رئيس مجلس الإدارة.

AB المقترح. CB المعن. تمت الموافقة على القرار بالإجماع.

 

8.0 إنشاء حساب باليورو جديد مقوم بالعملة الأجنبية

قال المدير التنفيذي إن المدير المالي طلب فتح حساب مصرفي مقوم بعملة اليورو في بنك الشركة في موريشيوس. وهذا من شأنه أن يسهل على الأعضاء الذين يجدون صعوبة في الحصول على الموافقة لتحويل الأموال بالدولار الأمريكي. كان على استعداد لاقتراح قرار في هذا الصدد.

سأل AA لماذا لا يستطيع هؤلاء الأعضاء تحويل الأموال المقومة باليورو إلى حساب بالدولار الأمريكي ، مع قيام بنك Afrinic في موريشيوس بإجراء التحويل. لم يكن المدير التنفيذي يعرف سبب عدم كفاية ذلك ، ووافق على التحقيق.

 

بند الإجراء 201704.03: يقوم الرئيس التنفيذي بالتحقيق فيما إذا كان حساب منفصل باليورو مفضلًا على السماح للأعضاء بتحويل اليورو إلى حساب مقوم بالدولار الأمريكي.

غادر كانساس الاجتماع في الساعة 18:45 بالتوقيت العالمي المنسق

 

9.0 نموذج مذكرة تفاهم للشهادة :: 6

أفاد المدير التنفيذي بأن نموذج Certi :: 6 MoU قد تم تعميمه على المجلس كما تم الاتفاق عليه مسبقًا. طلب الإذن بالدخول في اتفاقيات مع شركاء تدريب مناسبين في المستقبل ، دون الحاجة إلى الحصول على موافقة مجلس الإدارة لكل حالة.

 

قرار 201704.334

حيث يوجد لدى AFRINIC برنامج يُعرف باسم Certi :: 6 ، لتطوير وتصديق المهارات في إدارة موارد رقم الإنترنت و IPv6;

حيث تم إنشاء نموذج مذكرة تفاهم (MoU) draftبين AFRINIC وشركاء التدريب المحتملين لبرنامج Certi :: 6 ؛

تقرر الموافقة على نموذج مذكرة التفاهم للاستخدام مع أي شريك تدريب مناسب في المستقبل ؛

قرر أن الرئيس التنفيذي مخول بالتوقيع على مذكرات التفاهم هذه في المستقبل.

AB المقترح. معار SO. تم تمرير القرار بالإجماع.

 

10.0 التصديق على اقتراح السياسة AFPUB-2016-V4-003-DRAFT03 (IPv4 نقل الموارد داخل منطقة AFRINIC)

أفاد الرئيس التنفيذي أن رؤساء PDWG قد أرسلوا تقريرًا إلى مجلس الإدارة حول اقتراح السياسة AFPUB-2016-V4-003-DRAFT03 (IPv4 نقل الموارد داخل منطقة AFRINIC). وقد توصل الاقتراح إلى إجماع تقريبي في المجتمع وكان جاهزًا لتصديق المجلس. وذكر أيضًا أن اتفاقية خدمة التسجيل (RSA) الحالية تحظر نقل الموارد كما هو متوخى في مقترح السياسة ، وبالتالي فإن RSA تحتاج إلى تغيير قبل تنفيذ السياسة.

 

قرار 201704.335

حيث السياسة المقترحة AFPUB-2016-V4-003-DRAFT03 (IPv4 مرت عملية نقل الموارد داخل منطقة AFRINIC) بعملية وضع السياسات وتوصلت إلى توافق في الآراء ؛

حيث قام رؤساء مجموعة عمل تطوير السياسات بإحالة السياسة المقترحة إلى مجلس الإدارة للتصديق عليها ؛

حيث أن اتفاقية خدمة التسجيل الحالية (RSA) بين AFRINIC والأعضاء لم تعد متوافقة مع السياسة المقترحة ؛

قرر أن يتم التصديق على السياسة من قبل مجلس الإدارة ؛

قررت أن يتم توجيه الموظفين إلى draft RSA منقحة لموافقة مجلس الإدارة ؛

تقرر عدم تنفيذ السياسة حتى يتم اعتماد RSA المعدل من قبل مجلس الإدارة.

AB المقترح. معار SF. تم تمرير القرار بالإجماع.

 

11.0 مذكرة تفاهم AFRINIC-RIA

أشار الرئيس التنفيذي إلى المناقشات السابقة حول التعاون البحثي بين AFRINIC و Research ICT Africa (RIA) ، وقال إن أ draft تم إرسال مذكرة التفاهم إلى مجلس الإدارة. وذكر أنه سيتم نشر نتائج أي بحث تعاوني بموجب ترخيص المشاع الإبداعي. كان على استعداد لاقتراح قرار بشأن توقيع مذكرة التفاهم ، ورغب في التوقيع خلال اجتماع AIS'17.

ورأى مجلس الإدارة أنهم يحتاجون إلى مزيد من الوقت لقراءة مذكرة التفاهم ووافقوا على تأجيل المناقشة واتخاذ القرار بشأن مذكرة التفاهم إلى القائمة البريدية.

 

بند العمل 201704.04: يقوم مجلس الإدارة بمراجعة مذكرة التفاهم AFRINIC-RIA والتعليق عليها قبل AIS'17.

 

12.0 مناقشة AA و CB فيما يتعلق بالموقف أثناء PDP

ناقش المجلس الأحداث التي وقعت خلال مناقشة السياسة العامة في اجتماع AFRINIC-25.

طلب SF أن يقوم AA بإعداد موجز عما قيل وما هو الخطأ ، مع إثبات إضافي ونسخة للمجلس للنظر فيه.

 

بند الإجراء 201704.05: AA لإعداد تقرير حول ما قيل خلال اجتماع السياسة العامة ، مع دليل إضافي ونسخة ليأخذها مجلس الإدارة في الاعتبار.

غادر CB الاجتماع الساعة 18:14 بالتوقيت العالمي المنسق

 

13.0 تخطيط AIS17

13.1 عملية الانتخاب

13.2 أف جي دبليو جي

13.3 إيقاف تشغيل الإنترنت

13.4 الجدول الزمني لمجلس الإدارة

البنود المذكورة أعلاه ليست عاجلة والمناقشة يجب أن تتم عبر الإنترنت بسبب ضيق الوقت.

 

14.0 أوب

 

14.1 ترجمة RSA

واقترح أن يتم ترجمة RSA إلى اللغات الرئيسية في إفريقيا ، على سبيل المثال الإنجليزية والفرنسية والعربية والبرتغالية.

حدد AA أن اللغة الوظيفية لـ AFRINIC هي اللغة الإنجليزية ؛ ويمكن عمل الإصدارات الأخرى بشكل تدريجي.

صرح المدير التنفيذي أنه تم الالتزام بالفعل بترجمة المستندات المهمة إلى الإنجليزية والفرنسية في عام 2017. وقد تم تضمين RSA في هذه الخطة. ومع ذلك ، لا يمكنه الالتزام بأكثر من لغتين هذا العام.

 

15.0 تأجيل

انتقل الرئيس إلى رفع الجلسة الساعة 18:30 بالتوقيت العالمي المنسق. SO المقترحة. AA معار.

طباعة ودية، بدف والبريد الإلكتروني
آخر تعديل في -