زملائي الأعزاء،
كما تعلم ، كان من المفترض أن نعقد قمة إفريقيا للإنترنت 2020 (AIS'20) في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الفترة من 31 مايو إلى 12 يونيو 2020.
ومع ذلك ، بعد تفشي المرض في جميع أنحاء العالم والمخاوف المتعلقة بـ COVID-19 (فيروس كورونا) ، كان علينا تغيير خططنا. في AFRINIC ، كنا نراقب التطورات المتعلقة بفيروس كورونا ونتخذ تدابير لتقليل التأثير على مجتمعنا وأعضائنا وموظفينا والمشاركين في الاجتماع. نظرًا للوضع الحالي ، قررت AFRINIC ، جنبًا إلى جنب مع شركائها في اللجنة المنظمة للحدث - المضيف المحلي (جمعية مزودي خدمة الإنترنت في جمهورية الكونغو الديمقراطية (ISPA-DRC) ، و AfNOG - أنه من الأفضل تأجيل الاجتماع إلى تاريخ لاحق. نحن سنواصل مراقبة الموقف واعتماد الإجراءات الاحترازية لضمان رفاهية الجميع ، وسنواصل أيضًا إبلاغ أي قرارات يتم اتخاذها ، وسنقدم المشورة بشأن مواعيد الاجتماعات الجديدة وطريقة المضي قدمًا.
نؤكد لك التزامنا بمواصلة خدمتك.
شكرا لكم على تفهمكم وتعاونكم.
مع أطيب التحيات،
إدي كاييهورا
المدير التنفيذي ، AFRINIC
[الفرنسية]
تشيرز كوليج ،
Comme vous le savez ، منظمة nous devions le Sommet Africain de l'Internet (AIS'20) en République démocratique du Congo du 31 mai au 12 juin 2020.
التابعة ، جناح à l'épidémie mondiale et aux préoccupations المتعلقة بـ COVID-19 (فيروس كورونا) ، خطط nous avons dû modifier nos. À l'AFRINIC ، nous avons suivi l'évolution de la status بخصوص فيروس كورونا وآثاره من أجل الحد الأدنى من التأثير على المجتمع ، وعدد الأعضاء ، والموظفين وغيرهم من المشاركين في الاجتماع. Compte tenu de la status actuelle، l'AFRINIC، avec ses partenaires du comité d'organisation de l'événement - l'hôte local (Association des fournisseurs d'accès Internet en RDC (ISPA-RDC)، et l'AfNOG) - ont décidé qu'il était préférable de reporter la réunion at une date ultérieure. هناك العديد من المتواصلات على مستوى الحالة والمتبنين للوضع الوقائي من أجل ضمان الحياة. Nous Continerons également à communiquer toute décision prize، et nous donnerons des conseils sur les nouvelles date de réunion et la marche à suivre.
Nous vous assurons de notre الاشتباك المستمر في الخدمة.
Nous vous remercions de votre Konéhension et de votre Coopération.
مع خالص التقدير،
إدي كاييهورا
المدير العام ، AFRINIC
[عربى]
زملائي الاعزاء ،
كما تعلم ، كان مَع أن نعقد قمة إفريقيا للإنترنت 2020 (AIS'20) في جمهورية الكونغو الديمقراطية من 31 مايو إلى 12 يونيو 2020.
بعد ذلك ، بعد تفشي الوباء والمخاوف العالمية بشأن COVID-19 (الفيروسي) ، اضطررنا إلى تغيير خططنا. في AFRINIC ، وناقش الإنتاج في بعض المناطق المجاورة للتصوير. لقد قررت AFRINIC ، مع شريكها في لجنة تنظيم الأحداث - المضيف المحلي (جمعية مزودي خدمة الإنترنت في جمهورية الكونغو الديمقراطية (ISPA-DRC) و AfNOG) من الأفضل الاجتماع إلى موعد لاحق. سنستمر في مراقبة الوضع وتبني إجراءات وقائية رفاهية الجميع ، وسنستخدم أيضًا قرارات تم توفير
نؤكد لكم ذكر متصل.
شكرا لتفهمك وتعاونك.
أطيب التحيات ،
إيدي كاييهورا
الرئيس التنفيذي أفرينيك
[البرتغالية]
كاروس كوليجاس ،
Como sabem ، حقبة suposto realizarmos a Cimeira Africana da Internet 2020 (AIS'20) على República Democrática do Congo، de 31 de Maio a 12 de Junho de 2020.
لا يوجد أي شيء آخر ، لا يوجد أي شيء آخر ، لا يوجد أي شيء آخر ، مثل ما قبل الحرب العالمية الثانية مثل COVID-19 (coronavírus) ، tivemos de mudar os nossos planos. Na AFRINIC ، وتطبيقات المراقبة ، وتوزيع البيانات ، والمذكرات ، والمشاركين المشاركين في جمع شملهم. Dada a situação real، a AFRINIC، juntamente com os seus parceiros do comité Organizador do evento - o anfitrião local (Internet Service Providers Association in DRC (ISPA-DRC)، eaNOG - decidiram que é melhor adiar a reunião para uma data postior. المراقبة المستمرة والمواقع الإلكترونية للمعدات الطبية المسبقة عن طريق الضمان المستمر. متابعة مستمرة لأعمال المراقبة المستمرة.
Asseguramos o nosso de Continar a servir-vos.
Obrigado pela vossa compreensão e Cooperação.
كوردياس كومبريمينتوس ،
إدي كاييهورا
ديريتور جيرال ، AFRINIC